Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Svenska Synonymer
Välj en ordbok


Visar resultat för sår, menade du ?

Vill du föreslå ett nytt ord eller rapportera ett fel?

Vad betyder sår?

    1. skada i kroppsvävnad, vanligen i huden men även till exempel magsår;
      (bildlig betydelse) sorg, smärta, själssår: såren efter skilsmässan har inte läkts;
      slicka sina sår ta igen sig efter ett nederlag
      || -et;
      pl. =, best. pl. -en

Bygger på Bonniers svenska ordbok av Peter A. Sjögren, Iréne Györki och Sten Malmström, 10:e upplagan 2010

Om det rör sig om två olika ord med samma stavning så markeras detta med en skiljelinje, se t ex ”negativ”.

Uttal skrivs alltid inom klamrar [-]. Ibland ligger uttalet i texten men oftast under rubriken ”Hur uttalas?”.

Streck under bokstav innebär att det är där betoningen på ordet ska ligga.

||-tecken markerar att böjningsändelse följer. Ändelserna ska läggas direkt till uppslagsordet: ”ring … || ‑en; -ar” ska uttydas: ”(en) ring bestämd form singularis ringen, obestämd form pluralis ringar”. Om uppslagsordet ändrar form vid en viss böjning, skrivs hela ordet eller åtminstone stammen om, t.ex. ”jätte -n; jättar”, ”överförd ‑fört.” Ord som slutar på –are är dock undantagna från denna regel.
Det finns en del inkonsekvenser på det här området, orsakade av sparsamhet med utrymme i boken, i det här fallet att inte sätta ut identiska böjningsuppgifter flera gånger i en artikel. Regeln i de allra flesta fall är att en punkt ”ärver” böjning uppåt i texten, d v s om det ligger en böjning under punkt 2 men ingen under punkt 1 så gäller punkt 2:s böjning för båda, men regeln är alltså inte 100-procentig.

Uttryck och ordspråk relaterade till sår

Uttryck som innehåller sår

  • Slicka sina sår
    Betydelse: Återhämta sig mentalt efter en motgång
    Exempel: "Artisten slickade fortfarande sina sår efter att ha blivit förbisedd på galan"
  • Som plåster på såren
    Betydelse: Som tröst eller kompensation
    Exempel: "Som plåster på såren för det inställda tivolibesöket fick barnen pizza"
  • Strö salt i sår
    Betydelse: Göra något värre; få något att kännas värre för någon
    Exempel: "Norrmännen strödde salt i såren efter skidstafetten genom att gratulera Sverige till silvermedaljen"
  • Tiden läker alla sår
    Betydelse: Problem känns lättare med tiden
    Exempel: "Jag trodde aldrig att jag skulle repa mig efter skilsmässan men tiden läker alla sår"

Uttryck och ordspråk sammanställda av Sinovum Media.

Hur används ordet sår?

  1. Samtidigt är det fullt förståeligt att hela processen rivit upp sår bland de berörda.

    Hans löpningar rev stora sår i Syrianskas försvar.

    Matchläkaren tillåter ingen som har ett öppet sår i ansiktet att tävla.

    Latifi stod på fötterna alla tre ronderna men stördes av att han blödde från ett sår under ögat.

    Hennes död är fortfarande ett öppet sår för familjen.

Not: Ordklasser och siffror hänvisar till synonymordboken överst. Exempelmeningarna kommer i huvudsak från svenska dagstidningar, tidskrifter, romaner, wikipedia och SVT.

Mer innehåll nedan
Fortsätt scrolla

sår i ordbok från 1870

  • Betydelse: Hvarje söndring af organiska delar, åstadkommen genom mekaniskt verkande våld och i början vanligtvis åtföljd af blödning.

    Synonymer: sårnad, skråma, skårsa, rispa, fistel, reform

Källa: "Svenska språkets synonymer" av A.F. Dalin. Utgiven 1870.
Vissa ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media.

Historik för sår

  1. sår, fornsvenska sär - fornisländska o. fornnorska sår, danska saar detsamma, med samnordisk övergång av -air- till -är- (jämför arla) = gotiska sair, smärta, fornsaxiska, fornhögtyska ser detsamma, anglosaxiska sär, även: sår (engelska sore9 ömt ställe); substantivering (liksom t. ex. djup) av adjektiv äldre svenska sår, sårig, t. ex. Bellman: näsan är sår, svenska dialekt sår, fornsvenska sär, sårad, smärtsam, öm, fornisländska o. fornnorska sdrr detsamma, fornsaxiska, fornhögtyska ser, smärtsam, anglosaxiska sår (engelska sore); jämför adverb svenska dialekt såra, mycket, högligen, fornsvenska sära, danska saare = fornsaxiska, fornhögtyska séro, smärtsamt, i medelhögtyska: häftigt, i hög grad (nyhögtyska sehr), med en betyd.-övergång av samma slag som i svenska förskräckligt, rysligt och dylikt (närmast ur uttryck såsom sehr betriibt, egentligen: smärtsamt bedrövad o. d.). Germ.*saira-, varav finska lånordet sair as, sjuk, o. lapska sarjas, sår; r-avledn. av roten sai i forniriska sdeth, lidande, sjukdom, o. enligt rätt vanligt antagande även latin swvus, rasande, sträng, med flera något mera osäkra bildningar. - Diminutivavledn.: äldre nysvenska sårsa, skråma, t. ex. O. v. Dalin, G. G. Tessin, bildat som t. ex. remsa: rem, skar sa : skåra, svenska dialekt korsa, liten oredig sammangyttring av garn: köra, lef sa: lev. Däremot innehåller svenska dialekt sårke, sårnad, intet diminutivsuffix, utan utgår från fornsvenska sär(a)-öke = fornisländska o. fornnorska sdr(s)-auki m. (till öka). - Ett annat numera i riksspråk utdött ord för 'sår' är äldre nysvenska, fornsvenska, fornisländska o. fornnorska und = fornsaxiska wunda, fornhögtyska wunta (nyhögtyska wunde), anglosaxiska wund (engelska wound); i svenska dialekt kvar i svordomen vass-fam-under, egentligen: vår Herres fem sår (se under vaser ra).

Not: Texten bygger på "Svensk etymologisk ordbok" av Elof Hellquist. Utgiven 1922. Ändringar har gjorts för denna digitala utgåva av Sinovum Media. Fel förekommer på grund av maskinell inläsning av texten.

Mina sökningar

    Dagens namnsdag

    Mest sökta

      Hur böjs sår?

      substantiv
      singularplural
      obestämd formbestämd formobestämd formbestämd form
      nominativett sårsåretsårsåren
      genitivett sårssåretssårssårens